Вести от судмедэксперта.
Feb. 12th, 2015 10:23 pm"В своем объяснении на имя начальника полиции Саидов указал, что при похищении его дочери он сам и его жена были убиты, но заключением судмедэксперта это не подтвердилось."
"При этом в морг направляется труп неизвестного гражданина, при опросе которого выяснено, что фамилия его Жаров и он был обнаружен в кабине автомобиля в сидячем положении".
"В судмедэкспертизу направляется труп Полынина для установления факта смерти. При наружном осмотре факт смерти не установлен."
Из протокола осмотра.
"Со столба и проволоки изъяты кусочки белой нитки красного цвета."
"При этом в морг направляется труп неизвестного гражданина, при опросе которого выяснено, что фамилия его Жаров и он был обнаружен в кабине автомобиля в сидячем положении".
"В судмедэкспертизу направляется труп Полынина для установления факта смерти. При наружном осмотре факт смерти не установлен."
Из протокола осмотра.
"Со столба и проволоки изъяты кусочки белой нитки красного цвета."
no subject
Date: 2015-02-13 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2015-02-13 05:16 pm (UTC)no subject
Date: 2015-02-13 09:32 am (UTC)Иногда кажется, что у авторов просто нет времени перечесть написанное)
no subject
Date: 2015-02-13 05:20 pm (UTC)no subject
Date: 2015-02-14 01:04 am (UTC)Вообще, ошибки и недостатки переводов -- очень обширная тема; об этом даже целые книги пишут.